这是我的新名字的回答
19世纪俄罗斯外交大臣戈尔恰科夫曾经说过这样一句话:
无论什么国际会议,都必须有俄国的外交官在场,因为我们无法预料到那里会发生什么
看到没有,这才是真正的老外交
现在虽然不像19世纪那样弱肉强食明火执仗
但国际关系中的竞争依然残酷而现实
你主动放弃权利的情况下,别人也不会刻意维护你
布林肯前段时间化用的那句民间俗语,“在国际体系中,如果你不坐在餐桌上,你就会出现在菜单上”
这句俗语传递出的主要信息是,如果一个国家不参与国际体系中的权力博弈和决策过程,他将失去话语权,从而成为其他国家的牺牲品或忽略区
你孝来孝去,万一形势急转直下,俄罗斯政权更迭,以你作为投名状,你怎么办?
你还能让新俄罗斯好好补补课?补一下中俄传统友谊的课?
那就是历史给你立的孝节牌坊
够你吃一辈子的
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
相关文章
暂无评论...